口译中数字的记录办法

时间:2022-1-11 作者:英学网

数字的翻译一直是口译中的难题。这是由于中英文数字的表达,在5个digit以上就不对应了,容易的一个例子:

1万,英文的表达是10 thousand。因此数字的表达,尤其是中英文之间的翻译转换,必须要靠记笔记,并借用符号,用符号来代替单位,区别中英文单位间的差异。

1、英译中假如你听到下面一群复杂的数字,你该如何记录呢?

例:It covers a total of five hundred forty-nine million nine hundred forty-six thousand seven hundred and sixty-eight square meters.

可能会有如此的几种记录办法:

第一种:5 h 49 m 9 h 46 th 7 h 68 sqm第二种:549 m 946 th 768 sqm假如在英译中时这么记录的话,恐怕等到规定翻译的时间过了你还没有搞清到底这堆数字是多少,翻成中文该如何说。这个时候,大家就要考虑是不是有容易易做的办法呢?答应一定是YES。

记住:

英文表达数字时可以从右往左,三位一逗号,比如前面记录的数字就是:549, 946,768英文:三位一逗号,逗号从右往左,每一个逗号的地方分别对应的是:thousand, million, billion。

因此,要想英文数字记得快而准,三位数的听写要过关。

听写英文数字和表达法如此应该没多大问题了,那样如何翻译成中文呢?办法也是一样,中文用竖线表达,以区别英文的逗号,即从右往左、四位一竖。刚刚例举的数字:549,946,768可以这么添上记号转换成中文的表达法:5│49,94│6,768中文:四位一竖,每一个竖线地方从右往左分别对应的是:万,亿所以上面的数字经划线后可以轻松的读成:五亿//四千九百九十四万//六千七百六十八

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:375750496@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

今日推荐

经典幽默英语小故事阅读简短赏析

一些幽默的英语故事,能提高我们阅读英语的兴趣,从而提高英语的阅读能力,今天学习啦小编在这里为大家分享一些经典幽默英语小故事阅读,欢迎大家阅读!经典幽默英语小故事:警察的热心I was surprised to learn that my 7