汉译英难题解析之资金、爱情、婚姻、家庭

时间:2022-1-13 作者:英语自学网

1. 跟其他人要钱 :mooch off someone

我最讨厌跟其他人要钱得人了。

I feel sick of those who mooch off others.

2. 钱挣海了 :coin money

这几年老张的钱挣海了。哪个也没料到他会发这么大的财。

Lao Zhang is coining money these few years. Who can ever expect he would be able to make bundles like this!

3. 钱多得花不完 :have money to burn

老李的钱多得花不完,要不他敢这么挥霍?

Lao Li has money to burn. Otherwise, how could he splash his money about like anything?

4. 钱能生钱 :money begets money

钱能生钱。没本钱又怎能挣大钱那?

Money begets money. Without money in hand, how can you make bundles?

5. 没钱 :be broke

我手头没钱了,咱们别到外面去吃了

I don’t want to eat out today. I’m broke.

6. 钱来之不容易 :money doesn’t grow on trees你不应该这样挥霍。钱来之不容易阿!

You should not splash your money about like this. Money doesn’t grow on trees.

7. 敲竹杠 :a clip joint

那可是一家漫天要价,大敲竹杠的商店阿

That shop is plain a clip joint!

8. 生活非常富裕: be well fixed

自从中国对外开放将来,有的农民也成了企业家,而且大多数农民的生活都富裕起来了。

Since China opened to the outside world, some farmers have become entrepreneurs and many are well-fixed, living a much more comfortable life.

9. 吃了上顿没下顿: not know where the next meal comes虽然大多数人都已经富裕起来了,可是人有的人吃了上顿没下顿In spite the fact that many have now become well-fixed, some people still remain in a state that they do not know where the next meal comes.

10. 发财 :rake it in

它在海南挣了不少钱,真没想到他会发财

He made bundles in Hai Nan. He was unexpectedly raking it in.

11. 太宰人了: cosplayt an arm and a leg

这个食肆太宰人了,一个白菜豆腐汤也得要上几十元。

Eating in this restaurant will cosplayt you an arm and a leg. You’ ll have to pay tens of yuan for even a soup of cabbage and beancurd12. 跟其他人比阔 : keep up with the Joneses我可不像你,总是和其他人比阔

I’m not your sort who like to keep up with the Joneses.

13. 养家糊口: bring home the bacon

一个家总得有个养家糊口的人

Some one has to bring home the bacon in the family.

14. 与……私通 : have an illicit love affair with据了解那个法官与一个电影明星私通。

The judge is said to have an illicit love affair with a film star.

15. 婚外恋 : a double life

大家这儿的人都感觉到他有婚外恋

People around here all feel that he’s leading a double life.

16. 深深爱上: be head over heels in love with听说小丽爱上一个比她大三十岁的老头子。爱情这个东西真是难琢磨。

I hear Xiao Li is head over heels in love with an old man who is 30 years older than her. Love is really a mystery.

17. 与门第比自己低的人结婚:marry with the left hand皇太子放弃了王位,与比自己门第低的人结了婚并到海外度蜜月去了The son of the Emperor gave up his stewardship as King and married with the left hand. He’s now on their honeymoon abroad.

18. 嫁妆:marriage portion

离婚时,她需要男方把她结婚时的全部嫁妆还给她。

On the point of their porce, she demanded on his returning to her all the lot she has brought as her marriage portion.

19. 外快:side money

在过去的几年中老张挣了一大笔外快

Lao Zhang has made a huge sum of side money in the past few years.

20.买得实惠 :buy something on the cheap

他的那部车买得可真实惠

He bought that car on the cheap.

21.输得精光:be taken to the cleaners

那帮人合伙欺负他,结果让他输得精光。

The guys ganged up on him and they took him to the cleaners.

22.调情: make a pass at someone

当一个陌生男子开始向我调情时,我瞪了他一眼就离开了。

When I found that a stranger began to make a pass at me, I gave him a stern look and left.

23.花费 :outgoings

他一个月才挣300多块钱,如何能支付得起家所有些花费那?

He gets about 300 yuan a month .How could he possibly balance his family’s outgoings with such a small income?

24.要紧约会:a heavy date

她说她今晚有要紧约会,所以不可以来了。

She says she is having a heavy date tonight, so she won’t come.

25.向……求婚:pop the question to

他向我求婚时说一辈子只爱我自己。可是目前呢?状况可大不同了。

When he popped the question to me he said that I was the only one he would love but now, the story is quite different.

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:375750496@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

今日推荐

经典幽默英语小故事阅读简短赏析

一些幽默的英语故事,能提高我们阅读英语的兴趣,从而提高英语的阅读能力,今天学习啦小编在这里为大家分享一些经典幽默英语小故事阅读,欢迎大家阅读!经典幽默英语小故事:警察的热心I was surprised to learn that my 7